Slap pass (peut-on gifler ou frapper une passe?), Also, if you have any local hockey expressions that don't necessarily have a common English equivalent, I'd love to see those as well! Thanks so much, and here's the list: hors-jeu, juge de ligne, jambieres) but I can't seem to find translations of more specific/niche vocab, and I'll try to provide an exhaustive list below of the words I'm missing. I've gotten the hang of the basic vocab (ex. I'm in college and have been studying French for a few years now, and am trying to become fluent, in particular in hockey. r/hockey stands with BIPOC and LGBTQIA+ NHLġ) - Jimmy’s winner, up close and personalĬlick here for all 32 NHL Subreddits Division Read the full posting rules here and what we ban for which includes code of conduct guidelines.Memes, advice animals, and low-content posts will be removed on sight (click for examples).